Ero sivun ”Lia” versioiden välillä

Nimiwikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
(Ak: Uusi sivu: Tyylikkään lyhyt <i>Lia</i> voidaan liittää -lia-päätteisiin italialaismuotoisiin naisennimiin (<i>Amelia</i>, <i>Rosalia</i> jne.). Se onkin ollut yleinen lampinimi niin alkupe...)
 
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 1: Rivi 1:
Tyylikkään lyhyt <i>Lia</i> voidaan liittää -lia-päätteisiin italialaismuotoisiin naisennimiin (<i>Amelia</i>, <i>Rosalia</i> jne.). Se onkin ollut yleinen lampinimi niin alkuperämaassaan Italiassa kuin muuallakin Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa.
Tyylikkään lyhyt <i>Lia</i> voidaan liittää -lia-päätteisiin italialaismuotoisiin naisennimiin (<i>Amelia</i>, <i>Rosalia</i> jne.). Se onkin ollut yleinen lempinimi niin alkuperämaassaan Italiassa kuin muuallakin Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa.


<i>Lia</i> on myös italian ja portugalin kielten mukainen <i>Lean</i> variantti; sen taustalla on heprean לֵאָה (Le'ah). Vanhatestamentillisen nimen merkitystä ja historiaa ei ole pystytty yksiselitteisesti selvittämään. Sen taustalla saattaa olla heprean sana לְאָה (le'ah, "väsynyt"), kaldealainen herratarta tarkoittava nimi tai akkadin kielen valtiasta tarkoittava sana. Tiedetään, että <i>Leah</i> oli yleisesti juutalaisten käytössä keskiajalla; kristittyjen keskuuteen se levisi vasta uskonpuhdistuksen jälkeen.
<i>Lia</i> on myös italian ja portugalin kielten mukainen <i>Lean</i> variantti; sen taustalla on heprean לֵאָה (Le'ah). Vanhatestamentillisen nimen merkitystä ja historiaa ei ole pystytty yksiselitteisesti selvittämään. Sen taustalla saattaa olla heprean sana לְאָה (le'ah, "väsynyt"), kaldealainen herratarta tarkoittava nimi tai akkadin kielen valtiasta tarkoittava sana. Tiedetään, että <i>Leah</i> oli yleisesti juutalaisten käytössä keskiajalla; kristittyjen keskuuteen se levisi vasta uskonpuhdistuksen jälkeen.

Versio 23. heinäkuuta 2012 kello 18.29

Tyylikkään lyhyt Lia voidaan liittää -lia-päätteisiin italialaismuotoisiin naisennimiin (Amelia, Rosalia jne.). Se onkin ollut yleinen lempinimi niin alkuperämaassaan Italiassa kuin muuallakin Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa.

Lia on myös italian ja portugalin kielten mukainen Lean variantti; sen taustalla on heprean לֵאָה (Le'ah). Vanhatestamentillisen nimen merkitystä ja historiaa ei ole pystytty yksiselitteisesti selvittämään. Sen taustalla saattaa olla heprean sana לְאָה (le'ah, "väsynyt"), kaldealainen herratarta tarkoittava nimi tai akkadin kielen valtiasta tarkoittava sana. Tiedetään, että Leah oli yleisesti juutalaisten käytössä keskiajalla; kristittyjen keskuuteen se levisi vasta uskonpuhdistuksen jälkeen.

Yhteensä Lia-nimisiä on Suomessa ollut alle 246 naista ja alle 10 miestä. Vuoteen 1960 mennessä nimi oli kuitenkin valittu vasta 40 kertaa. Lia onkin tullut melko suosituksi vasta viime aikoina: vuoden 2000 jälkeen uusia kaimoja on syntynyt 123 kappaletta. Liah on alle 5:n nimi. Kalenterinimi Lea on valittu jo 18 810 kertaa, Leea 1 414. Leah-nimisiä on alle 102.


(REA UOTILA-LINDQVIST 23.7.2012)