Ero sivun ”Ninel” versioiden välillä
Ei muokkausyhteenvetoa |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
(3 välissä olevaa versiota samalta käyttäjältä ei näytetä) | |||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
<i>Ninel</i> on |
<i>Ninel</i> on klassinen esimerkki neuvostoliittolaisesta nimestä: sehän on "Lenin" lopusta alkuun luettaessa. Aatteellinen nimi on syntynyt tilanteessa, jossa oli tarve korvata vanhoja venäläisiä, lähinnä ortodoksiseen uskoon liittyviä ristimänimiä uusilla. Muita usein mainittuja saman ajan nimiä ovat koneistuksesta ja vallankumouksesta muistuttavat <i>Traktorina</i> ja <i>Oktjabrina</i> sekä <i>Ninelin</i> tapaan henkilökulttiin liittyvät <i>Marksina</i>, <i>Vladlen</i> (6/0) ja <i>Vladilen</i> (3/0). |
||
Vladimir Iljitš Uljanov puolestaan otti peitenimen Lenin Siperiassa virtaavasta Lena-joesta, jonka juoksulla oli ollut merkittäviä työläiskapinoita ja jonka varrella Uljanov oli karkotettuna vuosina 1895-1900. |
Vladimir Iljitš Uljanov puolestaan otti peitenimen Lenin Siperiassa virtaavasta Lena-joesta, jonka juoksulla oli ollut merkittäviä työläiskapinoita ja jonka varrella Uljanov oli karkotettuna vuosina 1895-1900. |
||
Kaunis <i>Ninel</i> muistuttaa suosittua venäläislähtöistä nimeä, <i>Ninaa</i> (0/17639), sekä tämän ranskalaisvarianttia <i>Ninetteä</i> (0/46; <i>Ninet</i> 0/1, <i>Ninett</i> 0/1). Täysin suomalaistunut on kalenterinimi <i>Niina</i> (0/13342). |
|||
Meillä <i>Ninel</i> on nimenä 16 naisella. Useimmat heistä ovat syntyneet 1930-luvulla tai 1950-luvun lopulla; Väestörekisteri ei kylläkään kerro, ovatko he syntyneet Suomessa vai Neuvostoliitossa. Tuorein tapaus vuodelta 2009 on jo melkoista retroa! |
Meillä <i>Ninel</i> on nimenä 16 naisella. Useimmat heistä ovat syntyneet 1930-luvulla tai 1950-luvun lopulla; Väestörekisteri ei kylläkään kerro, ovatko he syntyneet Suomessa vai Neuvostoliitossa. Tuorein tapaus vuodelta 2009 on jo melkoista retroa! |
||
<i>Ninella</i> (0/1) näyttää eteläeurooppalaisvaikutteiselta uusmuodosteelta. Myös <i>Ninele</i> on nimenä yhdellä naisella, samoin hellittelynimi <i>Niineli</i>. |
Äänteellisesti kaunis <i>Ninel</i> muistuttaa suosittua venäläislähtöistä nimeä, <i>Ninaa</i> (0/17639), sekä tämän ranskalaisvarianttia <i>Ninetteä</i> (0/46; <i>Ninet</i> 0/1, <i>Ninett</i> 0/1). Täysin suomalaistunut on kalenterinimi <i>Niina</i> (0/13342). <i>Ninella</i> (0/1) näyttää eteläeurooppalaisvaikutteiselta uusmuodosteelta. Myös <i>Ninele</i> on nimenä yhdellä naisella, samoin hellittelynimi <i>Niineli</i>. |
||
(REA LEHTONEN 6.9.2009) |
(REA LEHTONEN 6.9.2009) |
Nykyinen versio 8. maaliskuuta 2011 kello 11.31
Ninel on klassinen esimerkki neuvostoliittolaisesta nimestä: sehän on "Lenin" lopusta alkuun luettaessa. Aatteellinen nimi on syntynyt tilanteessa, jossa oli tarve korvata vanhoja venäläisiä, lähinnä ortodoksiseen uskoon liittyviä ristimänimiä uusilla. Muita usein mainittuja saman ajan nimiä ovat koneistuksesta ja vallankumouksesta muistuttavat Traktorina ja Oktjabrina sekä Ninelin tapaan henkilökulttiin liittyvät Marksina, Vladlen (6/0) ja Vladilen (3/0).
Vladimir Iljitš Uljanov puolestaan otti peitenimen Lenin Siperiassa virtaavasta Lena-joesta, jonka juoksulla oli ollut merkittäviä työläiskapinoita ja jonka varrella Uljanov oli karkotettuna vuosina 1895-1900.
Meillä Ninel on nimenä 16 naisella. Useimmat heistä ovat syntyneet 1930-luvulla tai 1950-luvun lopulla; Väestörekisteri ei kylläkään kerro, ovatko he syntyneet Suomessa vai Neuvostoliitossa. Tuorein tapaus vuodelta 2009 on jo melkoista retroa!
Äänteellisesti kaunis Ninel muistuttaa suosittua venäläislähtöistä nimeä, Ninaa (0/17639), sekä tämän ranskalaisvarianttia Ninetteä (0/46; Ninet 0/1, Ninett 0/1). Täysin suomalaistunut on kalenterinimi Niina (0/13342). Ninella (0/1) näyttää eteläeurooppalaisvaikutteiselta uusmuodosteelta. Myös Ninele on nimenä yhdellä naisella, samoin hellittelynimi Niineli.
(REA LEHTONEN 6.9.2009)