Ero sivun ”Aaria” versioiden välillä
Ei muokkausyhteenvetoa |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
(3 välissä olevaa versiota samalta käyttäjältä ei näytetä) | |||
Rivi 9: | Rivi 9: | ||
(REA UOTILA-LINDQVIST 10.11.2010) |
(REA UOTILA-LINDQVIST 10.11.2010) |
||
<hr> |
<hr> |
||
Helmikuun lopussa 2012 Väestörekisterissä on 12 vuosina 2010-12 nimettyä <i>Aariaa</i>. |
Nykyinen versio 13. joulukuuta 2012 kello 21.41
Musiikkiterminä tunnetumpi Aaria on uudehko, meillä pääasiassa 2000-luvulla levinnyt nimi. Erittäin harvinaisena se on kuitenkin ollut käytössä vuodesta 1907 saakka. 2000-luvulla Aarian on saanut nimekseen 11 tyttöä. Aria on yhtä yleinen muutamalla kymmenellä kantajalla; useimmin se on valittu 1940- ja 1950-luvuilla (yhteensä 6 kertaa) ja 2000-luvulla (noin 6 kertaa).
Musiikkiin sana tulee italian kielestä, jossa 'aria' merkitsee laulua ja melodiaa. Oopperan ja kantaatin aaria on orkesterin säestämä soololaulu. Taustalla ovat latinan sana 'āēr' (akkusatiivi: aera) ja sitä edeltävä muinaiskreikan 'ἀήρ' (aēr, "ilma").
Meillä A(a)ria sopii luontevasti nimistöön, muistuttaahan se äänteellisesti vaikkapa kalenterinimiä Arja (noin 23 230 kantajaa) ja Ma(a)ria. Malli Aria Arai on tehnyt Aria-nimeä tunnetuksi. Muutaman nimi Aarja saattaa olla karjalaista perua ja liittyä, Arjan tapaan, kreikkalaisnimeen Ariadne tai pyhittäjänimeen Arkadi(os).
Myös muualla maailmassa Aria on harvinainen etunimi. Sen tapaa silloin tällöin ainakin englanninkielisistä maista. Aivan toista, sanskritinkielistä kantaa lienee useimmissa tapauksissa Arya (alle 15 kantajaa). Se merkitsee "kunnianarvoisaa, jaloa".
(REA UOTILA-LINDQVIST 10.11.2010)
Helmikuun lopussa 2012 Väestörekisterissä on 12 vuosina 2010-12 nimettyä Aariaa.